
13 лучших пузырьковых светильников для неземного образа в 2023 году
Jul 06, 202315 осенних рецептов коктейлей для осеннего перерыва от алкоголя
Jun 28, 202315 милых елочных десертов на праздники
May 15, 20242023 год
May 26, 2023Чикагский автосалон 2023: доступные электромобили среди автомобилей, представленных на выставке этого года
Apr 13, 2024Ли Чанг

Крессида Лейшон
В рассказе этой недели «Снежный день» рядовой дежурит вместе со своим начальником, капралом, когда, как следует из названия, начинает идти снег. Почему вы выбрали именно этот сценарий в качестве основы для рассказа?
Корейцы склонны воспринимать первый снег зимы как долгожданный и благоприятный момент. В те времена, когда не было мобильных телефонов и люди были более неловки в выражении своих эмоций, чем сейчас, молодые люди, приглашая на свидание кого-то, кто им нравится, говорили: «Давай встретимся в день первого снега». ». Затем они с нетерпением ждали первого снега, гадая, действительно ли появится тот человек. Так что можно сказать, что эта история тоже о свидании, которое не сбылось в первый снежный день.
С другой стороны, все взрослые мужчины в Корее обязаны служить в армии, поэтому некоторые детали «Снежного дня» основаны на моем собственном опыте службы в армии в конце семидесятых годов. Например, на написание этой истории меня вдохновило воспоминание о том, как я однажды ночью служил часовым во время сильного снегопада. Все в поле моего зрения было покрыто белым снегом, осталась только колючая проволока. Мы с другим солдатом охраняли эту колючую проволоку, как актеры на сцене абсурдистского спектакля. И, по иронии судьбы, между нами была невидимая колючая проволока, которую невозможно было пересечь.
Рядовой Ким до призыва в армию был студентом и, похоже, совершенно не приспособлен для военной жизни, тогда как капрал Чой работал в бане и, похоже, у него гораздо более жесткая кожа. Насколько важен в рассказе вопрос о классе? Окрашивает ли это каждую деталь их взаимодействия?
В течение десятилетий быстрого экономического развития при военных диктатурах Пак Чон Хи и Чон Ду Хвана, продолжавшегося с начала шестидесятых до конца восьмидесятых годов, группой, которая возглавила борьбу за демократизацию в Корее, были студенты университетов. . Итак, в этом отношении можно сказать, что социальное положение студента колледжа в Корее во время действия этой истории было особенным. В бедных сельских семьях дочерей отправляли работать на фабрики в города на заработки, а сыновей отправляли учиться в институты. Студенты колледжей в то время застенчиво осознавали тот факт, что они учились за счет своих бедных родителей и сестер, которые работали за низкую заработную плату. Если они протестовали и сопротивлялись диктатуре, то отчасти потому, что у них была невинность молодых людей, чувствительных к социальной несправедливости, но также и потому, что они чувствовали этот долг и свою потребность представлять голоса бедных. (Вот почему удивительно видеть сегодняшнюю молодежь в Южной Корее такой политически консервативной.) Рядовой Ким, капрал Чой и приезжая работница из «Снежного дня» — все они персонажи, существующие в такой классовой структуре. Рядовой Ким, пошедший в армию с идеализмом защиты народа, теперь встречается с настоящим «народом» лицом к лицу.
Возле главного поста охраны базы висят таблички «Раздавить их с самого начала» и «Уничтожить коммунизм!» Относится ли фраза «Crush Them from the Start» к коммунистическим врагам Южной Кореи? Может ли это быть просто описанием того, что происходит на базе?
Конечно, термин «коммунизм, который необходимо разгромить», относится к Северной Корее. Подобные крупные лозунги до сих пор вывешиваются на южнокорейских военных базах не только для поднятия боевого духа солдат, но и для разжигания идеологической враждебности. Во времена военных режимов подобные лозунги часто можно было увидеть на улицах городов, а также на военных базах. Сейчас эти лозунги исчезли с улиц, но они остались в сознании людей.
Корейский полуостров, разделенный на Север и Юг, является единственным местом в мире, где система холодной войны остается нетронутой, а Южная Корея по-прежнему остается страной, где политики открыто распространяют маккартистские аргументы. В романе Дж. М. Кутзи «В ожидании варваров» государство создает воображаемых варваров за пределами своих границ, чтобы править внутри страны, используя страх, но в Корее настоящий враг, вооруженный ядерным оружием, существует прямо за границей (и, в некотором смысле, они часто действуют как «варвары»), даже когда государство создает внутреннего врага. В «Снежном дне» я пытался изобразить человека, который пытается защитить человеческое достоинство даже в такой жестокой системе и ситуации, возможно, безрассудно.